Консультация № 174815
03.12.2009, 08:06
35.00 руб.
0 2 2
Здравствуйте!
Помогите пожалуйста найти оригинальный источник (книгу) слов американского поэта Ричарда Эберхарта: «Не бойся врагов, в худшем случае они могут тебя убить, не бойся друзей — в худшем случае они могут тебя предать. Бойся равнодушных — они не убивают и не предают, но только с их молчаливого согласия существуют на земле предательство и убийство».
Спасибо.

Обсуждение

Неизвестный
03.12.2009, 08:33
общий
это ответ
Здравствуйте, BP54.

По Вашему запросу мне удалось найти следующее: http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=117142

В соответствии с приведенным на данной странице мнением, которое представляется мне достаточно компетентным.

Там указывается, что автором приведенного Вами высказывания является "не Ричард Эберхарт, но Роберт Эберхардт. Да и то, это не реальный человек, а персонаж неоконченного романа "Заговор равнодушных" (или "Главный виновник") польского писателя Бруно Ясенского. Название романа на польском - "Główny winowajca". В эпиграф к произведению вынесены строки из книги Роберта Эберхардта "Царь Питекантроп Последний". Видимо, это и создало некоторую путаницу, поскольку в сети есть сайты, где в качестве автора указан не Б.Ясенский, а Р.Эберхар(д)т".

Вероятно, поэтому и не удается найти указанную Вами фразу на английском языке.

К сожалению, я не могу проверить, так это или нет. Остается верить на слово автору данной заметки.
давно
Профессор
230118
3054
03.12.2009, 12:44
общий
это ответ
Здравствуйте, BP54.
Да, это действительно Бруно Ясенский. Мой источник - книга К.Душенко. "Цитаты из всемирной литературы", стр. 466.
Форма ответа