Лидеры рейтинга
Мастер-Эксперт
927
Мастер-Эксперт
548
Академик
354
Мастер-Эксперт
312
Профессионал
275
Профессор
73
Профессор
53
8.1.6
02.01.2021
JS: 2.2.2
CSS: 4.2.0
jQuery: 3.5.1
Консультации по немецкому языку, грамматика и орфография, перевод текста.
Администратор раздела: Асмик Гаряка (Советник)
|
Перейти к консультации №: |
|
Уважаемые эксперты! Пожалуй1. Verwenden Sie statt Präsens die Präteritumform und übersetzen Sie Sätze: 1. Nach der Dreifingerregel zeigen Daumen, Zeigefinger und Mittelfinger die Richtung von Ursache, Vermittlung und Wirkung der Induktions. 2. Im oberen Schleifenstück fließt der Strom nach vorn. 3. Der Wechselstrom ändert seine Richtung nach jeder halben Umdrehung. 4. Die Spannung ändert sich wie die Sinusfunktion des Drehwinkels. 5. Man braucht Nebenschlussgeneratoren für die wechselnde Belastung. 6. Jedes Schleiferstück verbindet man über einen Schleifring stets mit derselben Bürste. 74. Die Wechselstromgeneratoren beruhen auf diesem Prinzip.
2. Gebrauchen Sie das Hilfsverb haben oder sein in richtiger Form: 1. Man ... den Strom durch mehrere gegeneinander versetzte Wicklungen erhalten. 2. Man ... die Stromrichtung nach der Dreifingerregel für die rechte Hand bestimmt. 3. Der mit einem Gleichstrom gespeiste Elektromagnet ... das Magnetfeld erzeugt. 4. Dieser Gelehrte ... die genaue Untersuchung des Drehfeldes durchführt. 5. Er ... den Gleichstromgenerator als Aussenpolmaschine gebaut. 6. In dem Magnetfeld ... die Spannung nach dem Induktionsgesetz entstanden.ста, ответьте на вопрос:
Состояние: Консультация закрыта
Oтветов пока не поступило.
Возможность оставлять сообщения в мини-форумах консультаций доступна только после входа в систему.
Воспользуйтесь кнопкой входа вверху страницы, если Вы зарегистрированы или пройдите простую процедуру регистрации на Портале.