Насколько мне известно, существуют расхождения между литературными нормами и устоявшимися в нормативно-правовой практике оборотами речи. Согласно литературным нормам, правильно писать "процент от не поставленного в срок", но в имеющихся договорах часто встречается и "процент от непоставленного в срок". Насколько я понимаю, для сути дела это не имеет значения. Если очень хочется узнать истину, то лучше всего обратиться в Академию наук.
Об авторе:
Facta loquuntur.