Консультация № 185383
08.02.2012, 10:57
0.00 руб.
08.02.2012, 12:50
0 3 1
Уважаемые эксперты! Пожалуйста, ответьте на вопрос:
Дача взятки должностному лицу, иностранному должностному лицу либо должностному лицу публичной международной организации лично или через посредника за совершение заведомо незаконных действий (бездействие) -
можно ли в преведенном выше тексте после "за" указать только текст указанный в скобке - за бездействие можно ли это понимать за совершение заведомо незаконных действий или за бездействие, чем это обосновать???

Обсуждение

давно
Старший Модератор
17042
808
08.02.2012, 12:51
общий
Полагаю, что вопрос всё же больше относится к области юриспруденции, нежели к специальности "Русский язык". Прошу экспертов рассылки обратить внимание на вопрос.
Об авторе:
We have but faith: we cannot know;
For knowledge is of things we see;
And yet we trust it comes from thee,
A beam in darkness: let it grow.
-----
https://www.linkedin.com/in/andreynkuznetsov
https://www.researchgate.net/profile/Andrey_Kuznetsov11
http://www.researcherid.com/rid/K-8824-2014
Неизвестный
08.02.2012, 13:38
общий
это ответ
Здравствуйте, Сергей89!С точки зрения русского языка, скобки обычно используются при оформлении уточнения, для выделения вставной конструкции (добавочного замечания, попутного указания, поправки, разъясняющей предложение в целом или отдельное слово в нем). Вот несколько примеров:

* Когда ночью выпадал первый снег, комната, где я просыпался, оказывалась ярко освещенной снизу, от снега на мостовой (мы жили на втором этаже). /Лихачёв Д.С. «Заветное»/

* Мать спрашивает свою матушку (а мою бабушку): «Где Катеринушка?», а бабушка отвечает: «Катеринушка закатилась». Так было принято говорить о ее внезапных уходах.

*Вставать приходилось рано, разумеется (дети всегда одинаковы!), мне этого очень не хотелось.


Использование вставочных конструкций объясняется желанием автора либо более полно описать предмет, явление, ситуацию, либо прокомментировать отображаемое, выразив к нему своё отношение. Чаще всего без этих конструкций можно обойтись, т.к. на основной мысли их отсутствие никак не отражается.
Что касается языка официально-деловых (в том числе и юридических) документов, то каждое слово или термин используется по прямому назначению. Поэтому избавиться от какого-то слова или конструкции – значит, выразить мысль с ущербом для основного смысла. В Вашем примере (формулировка носит предписующий характер) это означало бы выразить смысл юридически неграмотно: в теории права противоправным может быть как действие, так и бездействие.
Иными словами, то, что в менее официальном стиле мы оформили бы через разделительный знак / (по отношению к другим знакам препинания он считается «молодым», поэтому пока не столь активно применяется в официальной пунктуации) или использовали бы разделительный союз ИЛИ, здесь оформлено в скобках. Сравните:

* … за совершение заведомо незаконных действий/бездействие…
* …за совершение заведомо незаконных действий или бездействие…
* …за совершение заведомо незаконных действий (бездействие)……

Неизвестный
15.03.2012, 08:44
общий
Добрый день, Сергей89! Бездействие в уголовном законе чаще означает, что человек в момент совершения преступления должен был поступить определенным образом и имел такую возможность (т.е. должен был и мог), но умышленно не поступил правомерным образом. При взятке это может быть (бездействие) при попустительстве по службе -непринятие должностным лицом мер при упущениях или нарушениях в служебной деятельности взяткодателя или третьего лица - посредника, в пользу взяткодателя, подчиненного по службе взяткополучателю.
Если необходимо подробнее - пишите!
Форма ответа